quarta-feira, março 02, 2011

Versão King James da Bíblia inglesa faz 400 anos



PARABÉNS! QUE VENHAM OUTROS 400!



KJV


(HAPPY 400th, KING JAMES BIBLE)

Jon M. Sweeney

Tradução de João Cruzué


EXCERTO


"Você já deve ter ouvido falar que 2011 marca o 400º aniversário da publicação original da Bíblia "King James". E daí? A KJV não é simplesmente uma Bíblia, ela é a BÍBLIA que mais influenciou o mundo que fala inglês, mais que qualquer outra.

Entretanto há entre as pessoas muitas noçoes erradas sobre este livro.

Primeiro, ela não foi a primeira tradução em inglês da Bíblia. Muitas vieram antes, incluindo a de um famoso "cara" chamado Wycliffe, e de um outro tradutor que foi queimado em uma estaca por ter traduzido a bíblia para o vernacular - Tyndale.

Segundo, o Rei "James" não traduziu nada. Ele designou alguém que montou uma série de traduções feitas por comitês de eruditos e poetas que fizeram o trabalho.

Terceiro, não há nenhum registro de que o Rei "James", na verdade tivesse autorizado o uso da KJV nas igrejas [anglicanas] da Inglaterra depois de concluída. Por isso ela é chamada de "versão autorizada" pelos mais antigos." Continua aqui: Huffpost


-------------


MINHA PESQUISA NA WIKIPEDIA:

Comissões de tradução

Primeira Companhia de Westminster, traduzindo de Gênesis até II Reis:
Lancelot Andrewes, John Overall, Hadrian à Saravia, Richard Clarke, John Laifield, Robert Tighe, Francis Burleigh, Geoffry King, Richard Thompson, William Bedwell

Primeira Companhia de Cambrigde, traduzindo de I Crônicas até Cantares:
Edward Lively, John Richardson, Lawrence Chaderton, Francis Dillingham, Roger Andrews, Thomas Harrison, Robert Spaulding, Andrew Bing

Primeira Companhia de Oxford, traduzindo de Isaías até Malaquias
John Harding, John Reynolds, Thomas Holland, Richard Kilby, Miles Smith, Richard Brett, Daniel Fairclough

Segunda Companhia de Oxford, traduzindo os Evangelhos, Atos dos Apóstolos, e o Apocalipse de João:
Thomas Ravis, George Abbot, Richard Eedes, Giles Tomson, Henry Savile, John Peryn, Ralph Ravens, John Harmar

Segunda Companhia de Westminster, traduzindo as Epístolas:
William Barlow, John Spencer, Roger Fenton, Ralph Hutchinson, William Dakins, Michael Rabbet, Thomas Sanderson

Segunda Companhia de Cambrigde, traduzindo os Apócrifos:
John Duport, William Brainthwaite, Jeremiah Radcliffe, Samuel Ward, Andrew Downes, John Bois, John Ward, John Aglionby, Leonard Hutten, Thomas Bilson, Richard Bancroft

Fonte: Wikipedia






.

terça-feira, março 01, 2011

Casting Crowns - Tradução de Glorious Day


.

MUSICA GOSPEL AMERICANA
(TRADUÇÃO de JOÃO CRUZUÉ)

Até que o mundo inteiro ouça!


"GLORIOSO DIA - (VIVENDO PARA ME AMAR)"

Composição: MARK HALL, MICHAEL BLEECKER


Tradução de João Cruzué

Um dia quando o Céu se encheu com Suas orações
Um dia quando o pecado era negro como sempre foi
Jesus desceu para nascer de uma virgem
E habitou entre os homens, meu exemplo Ele é.
O verbo se fez carne e a Luz brilhou entre nós
E sua glória foi revelada.

Vivendo, Ele me amou
Morrendo, Ele me salvou.
Sepultado, Ele levou embora meu pecados
Ressuscitando, Ele me deixou livre para sempre
Um dia Ele vai voltar
Oh glorioso dia! Oh glorioso dia!

Um dia eles O levaram para o Calvário
Um dia eles O pregaram para morrer no madeiro
Sofrendo angustiado, desprezado, rejeitado
Carregando nossos pecados, Ele é o meu redentor.
Mãos que curam nações, estavam pregadas na cruz
Ele tomou os meus cravos.

Um dia o túmulo não pôde mais contê-lo
Um dia a pedra rolou do sepulcro
E Ele ressuscitou, venceu a morte
Agora meu Senhor subiu para sempre
A morte não pode mais segurá-lo,
A sepultura não pode mais contê-lo
De subir outra vez.

Um dia a trombeta soará
Para anunciar que Ele está voltando
Um dia sua glória encherá todo céu
Maravilhoso dia, meu amado,
Trazendo meu salvador.
O meu Jesus.
Oh glorioso dia!

Ouça a canção no Myspace



Glorious Day ( Living, He loved me)

Lyrics: MARK HALL, MICHAEL BLEECKER

One day when Heaven was filled with His praises
One day when sin was as black as could be
Jesus came forth to be born of a virgin
Dwelt among men, my example is He
Word became flesh and the light shined among us
His glory revealed

Living, He loved me
Dying, He saved me
Buried, He carried my sins far away
Rising, He justified freely forever
One day He’s coming
Oh glorious day, oh glorious day

One day they led Him up Calvary’s mountain
One day they nailed Him to die on a tree
Suffering anguish, despised and rejected
Bearing our sins, my Redeemer is He
Hands that healed nations, stretched out on a tree
And took the nails for me

One day the grave could conceal Him no longer
One day the stone rolled away from the door
Then He arose, over death He had conquered
Now He’s ascended, my Lord evermore
Death could not hold Him, the grave could not keep Him
From rising again

One day the trumpet will sound for His coming
One day the skies with His glories will shine
Wonderful day, my Beloved One, bringing
My Savior, Jesus, is mine

Oh, glorious day